隨著越來越多的中國游客走出國門,為了吸引中國游客,全球開啟了“學(xué)中文”模式。8月9日,支付寶官方微博放出消息,為外國商戶特地準(zhǔn)備了“藍(lán)寶書”:商務(wù)中文50句,其中有很多“走過路過不要錯過/有熱水/來都來了/能退稅”等中文服務(wù)用語。網(wǎng)友表示:以前都是被英語四六級支配的恐懼,這回終于“報(bào)仇”了!

藍(lán)寶書里面包括了四級、六級、八級中文,不僅在后面跟上英文翻譯,還在中文上面標(biāo)注了拼音;靖采w了商戶與中國顧客之間的日常交流。
“你好”“謝謝”“支付寶”等簡單的詞匯被歸納為4級,“小姐姐好看顯瘦,特別白”等句子算作6級。8級句子中,不僅有古詩,還有折扣換算,商家們只要能通過8級,與中國游客之間的溝通就會毫無障礙。



據(jù)了解,近幾年中國出境游的人數(shù)在世界排名中穩(wěn)居第一,每年去日本旅游的人數(shù)相當(dāng)于日本總?cè)丝诘?%。根據(jù)聯(lián)合國旗下世界旅游組織(UNWTO)發(fā)布的報(bào)告,2017年,中國游客境外消費(fèi)2580億美元。
中國游客由于其強(qiáng)勁的消費(fèi)能力,引發(fā)世界各國爭搶。國外商戶為了更好的與中國顧客交流,不僅提供定制服務(wù)、接入支付寶,還掀起了一股學(xué)習(xí)中文的浪潮。不少商戶已經(jīng)拿到了“藍(lán)寶書”并開始學(xué)習(xí),為了記住發(fā)音,還在上面進(jìn)行了英文標(biāo)注。

英國某商戶稱:“會說中文的商家有更多中國游客光顧,但中文太難了!現(xiàn)在有了藍(lán)寶書,方便很多!我只要學(xué)習(xí)這上面的句子就好了!”
這本書不僅方便了外國商戶,還方便了中國游客,以后大家出國旅游會更加便利。
所以下次出國購物,遇到導(dǎo)購認(rèn)真地叫你“shall jeer jeer”(小姐姐)的時候請千萬不要驚訝,問你要不要用“jeff bob”(支付寶)的時候也別過于感動,靜下心來感受這一份屬于中國人專享的商業(yè)吹捧吧!